Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Aktualności

Nawigacja okruszkowa Nawigacja okruszkowa

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Program Wydziału Filologicznego na Dzień Otwarty UJ

Program Wydziału Filologicznego na Dzień Otwarty UJ

W dniu 24 marca 2023 roku Wydział Filologiczny weźmie udział w Dniu Otwartym UJ.

Zapraszamy na Dzień Otwarty UJ, który odbędzie się 24 marca 2023 roku w Auditorium Maximum (ul. Krupnicza 33). 

Wydział Filologiczny UJ pojawi się w Auditorium Maximum ze swoim stoiskiem informacyjnym, gdzie będzie można dowiedzieć się szczegółów na temat studiów filologicznych i przekładoznawczych. W tym punkcie będą dyżurować zarówno prowadzący zajęcia jak i studenci. Dwukrotnie tego dnia w Auli Dużej B (parter) odbędzie się prezentacja Wydziału Filologicznego, w której przedstawimy ofertę naszej jednostki.

Jednoczneśnie na naszym kampusie przez cały dzień od 9:00 do 15:00 odbywać się będą zajęcia i warsztaty zorganizowane przez studentów i wykładowców z naszego wydziału. 

  • Większość wykładów odbywać się będzie w budynku dydaktycznym Collegium Paderevianum B, przy al. Mickiewicza 9B (50 m od Auditorium Maximum. 
  • Ćwiczenia z narzędziami CAT oraz pokaz tłumaczenia symultanicznego odbędą się w laboratoriach Katedry Przekładoznawstwa UJ, przy ulicy Czapskich 4 (400 m od Auditorium Maximum).
  • Z kolei zainteresowanych filologią słowiańską zapraszamy na Dzień Otwarty Instytutu Filologii Słowiańskiej, który zaplanowany jest od 12:00 w budynku przy ul. Ingardena 3 (300 m od Auditorium Maximum). 


Program Wydziału Filologicznego w Dniu Otwartym UJ:

Aula Duża B (parter) w Auditorium Maximum

9:30 - 9:50 - prezentacja oferty Wydziału Filologicznego
12:30 -12:50 - prezentacja oferty Wydziału Filologicznego

Budynek dydaktyczny B, Collegium Paderevianum

Sala 505 (limit miejsc 93) 

10:00 – 11:00 – Japoński folklor: prezentacja. Warsztaty pisma japońskiego. – Koło Naukowe Japonistów UJ - Kappa
11:00 -11:45 – „Dziesięć rzeczy, które trzeba wiedzieć przed wyjazdem do Francji.” – dr Alicja Bańczyk z Instytutu Filologii Romańskiej.


Sala 402 (limit miejsc 60)

10:00 – 10:45 –  "Monarchia brytyjska w XXI wieku." - dr Izabela Curyłło - Klag z Instytutu Filologii Angielskiej UJ. 
11:00 – 11:45 – „Slawistyka, czyli co?”. Spotkanie z przedstawiciel(k)ami Koła Naukowego Slawistów UJ – studentkami i studentami różnych specjalności na kierunku filologia słowiańska.  
12:00 – 12:45 - Jak wspomóc pamięć w efektywnym zapamiętywaniu słownictwa obcojęzycznego? (mini-wykład) – dr Agnieszka Kubiczek z Instytutu Filologii Germańskiej.
13:00- 13:45 - Warsztaty z przekładu sloganów reklamowych (EN-PL). – dr Agnieszka Seweryn z Katedry Przekładoznawstwa. 
14:00 – 14:45 – Cywilizacyjne konteksty wojny rosyjsko-ukraińskiej - dr Przemysław Tomanek z Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej.


Sala 303 (limit miejsc 56)

13:00 – 13:45 - „Fałszywi przyjaciele w języku hiszpańskim i polskim.” – mgr Barbara Mazurek z Instytutu Filologii Romańskiej.
14:00 – 14:45 - "To już nie trzeba czytać lektur?"  -  dr hab. Jan Rybicki, prof. UJ z Instytutu Filologii Angielskiej.


Sala 201 (limit miejsc 20)

10:00 - 11:00 - „Czeski to nie błąd” . Język czeski – lekcja pierwsza. Spotkanie z dr Jitką Bieleń, lektorką języka czeskiego w Instytucie Filologii Słowiańskiej UJ. 
12:00 - 12:45 -  „Nikt się nie spodziewa zakochanego Hadesa. Greckie mity o zaświatach w popkulturze." – dr hab. Aleksandra Klęczar z Instytutu Filologii Klasycznej.
13:00 -13:45 -  Warsztaty języka ukraińskiego. – dr Anna Budziak z Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej.
14:00 – 14:45 - "Wagina zniszczy to państwo". Rosyjska poezja feministyczna jako forma oporu wobec władzy - dr Justyna Pisarska z Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej.

 

Sala 107 (limit miejsc 24)

13:00 – 13:45 – Lekcja języka tureckiego – Koło Naukowe Turkologów UJ.
14:00 – 14:45 – O emocjach w komunikacji, czyli jak rozmawiać o uczuciach. - dr Krzysztof Ozga z Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej.


Sala 106 (limit miejsc 37)

12:00 - 12:45 - "Sekrety pracy tłumacza." - Agnieszka Veres-Guśpiel z  Zakładu Filologii Węgierskiej. 
12:45 - 13:15 - Quiz wiedzy o Węgrzech. – Koło Naukowe Hungarystów UJ.
13:15 - 14:00 - Lekcja węgierskiego - zabawy językiem węgierskim – Koło Naukowe Hungarystów UJ.
14:00- 14:45 - „Czy w Rumunii żyją wampiry?" - dr Tomasz Krupa z Instytutu Filologii Romańskiej.


Sala 105  (limit miejsc 37)

12:00 – 12:45 - „Tradycje akademickie w Portugalii.” – dr Anna Wolny z Instytutu Filologii Romańskiej.
13:00 – 13:45 – „Symbole Włoch.” – dr Luca Palmarini z Instytutu Filologii Romańskiej.
14:00 – 14:45 - Islandia - kultura i tradycja - Prezentacja przedstawi najciekawsze elementy kultury i tradycji krainy lodu, ognia, elfów i trolli. – mgr Maksymilian Frach z Instytutu Filologii Germańskiej.
 

Katedra Przekładoznawstwa ul. Czapskich 4:

Sala 207

14:00 – 14:30 - Warsztaty z pracy z narzędziami CAT - dr Mariusz Marczak z  Katedry Przekładoznawstwa.

Sala 203

14:30 - 15:15 - Pokaz tłumaczenia symultanicznego -  mgr. Dariusz Hanusiak z Katedry Przekładoznawstwa.


Instytut Filologii Słowiańskiej UJ, ul. Ingardena 3:

Od 12:00 zaplanowano obchody Dnia Otwartego Instytutu Filologii Słowiańskiej UJ. 
Program tego wydarzenia znajdziecie na stronie internetowej IFS.